Ana Albi Andak
My Heart Is With You
|
Music from Outi presents Helm El Raqs
Oriental Dance Music vol. 2 |
Ana albi andak
My heart is with you
wa inta albak mish hena
but your heart is not here
Ediini albak
Give me your heart
Le t'azu 'annina
Why do you keep it away from me
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ediini albak wa khodi albi
Give me your heart and take my heart
Khalli el mahabba habba tigma shamlina
Let the love bring us a little closer together
Shaghalti bali, shaghalti bali
You make me worry, you make me worry
wala inta daari billi garali
and you don't know what happened to me
Tenaam wa ashar ana el layali
You sleep and I'm awake all night
Ketiir, ketiir tiz'al wa asalhak
Very angry, very angry you are with me and I try to make it up for you
Ketiir, ketiir 'azibni garhak
Very deeply, very deeply you wound me
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Repeat chorus
Ediini hobbak wa khod hanaani
Give me your love and take my warm feelings
Rayahni gambak walau thawaani
Make me happy near you even for a breaf moment
walla inta albak fi had teeni
or maybe your heart has somebody else
Raghm el 'azab wa zaali minnak
Even if I suffer and am angry with you
madarsh yom astaghna annik
I can't do one day without you
Eh, eh, hee
Eh, eh, hee
Repeat chorus
I'm very grateful for all my friends, who helped me to translate the lyrics of this song. None of my friends is a professional Arabic-English translator: some of them are fluent in Arabic, some in English and a few - my self included - have some skill in both languages. It's often quite challenging to express both the idea and the literal meaning of the lyrics in a few words, as I consider it most useful to dancers that the translation include both these aspects.
|