home :: bio :: performances :: classes :: CDs&DVDs :: lyrics :: articles :: gallery :: links
etusivu :: esittely :: esitykset :: opetus :: CD&DVD :: sanat :: artikkelit :: galleria :: linkit




Music from CD El Hob El Haqiqy
by Mohamed Fouad

Kaddab, maghruur al mish beihebina
Liar, arrogant, he doesn't love us.
Bilef, widuur wilawa' albina
Dishonest, sly makes our hearts tired.
Ghar'an fi barh hawana yaba
Sunk in the sea of our love
w 'ayunu helwa wa kaddaba
and his eyes are lovely and they lie.
Al eh 'amil nasina yaba eh
Oh, he made himself forget us.
Wala 'omru mafakar fiina yaba eh
And never in his life goes he think of us.
Mana arif ennu mahabish had abli
I know he never loved anybody before me.

Khod albi wa haat albak 'andi
Take my heart and give your heart to me
min gher wala 'and wala tahadi
without being stubborn or wilful.
Fiha eh law dubna fi badina
What will happen if we love each other?
Win nu'ul lel farha estanina
And we say: The happiness will wait for us.
Win nu'ul lel hozn eb'aid 'addi
And we say: Sadness, go away.

**Ah minak, ah min albak, ah min hobak nar w'azab, kaddab
Oh you, oh your heart, oh your love only brings fire and punishment, you liar!

Ana 'arif en inta beta'sha'ni
I know that you are in love with me
wana ba'sha' albak sada'ni
and believe I love your heart too.
Tab leh hanghabi wa handari
So why we will hide and not show it?
'ala tul behdek 'aid nari
Why do you make me burn by your hand
wa ketir min el mor midauwa'ni
and disappoint me so often?

** repeat

I'm very grateful for all my friends, who helped me to translate the lyrics of this song. None of my friends is a professional Arabic-English translator: some of them are fluent in Arabic, some English and a few - my self included - have some skill in both languages. It's often quite challenging to express both the idea and the literal meaning of the lyrics in a few words, as I consider it most useful to the dancers that the translation include both these aspects.

website design by
Michelle Joyce, Website Delight

copyright © Outi 2007–2015 all rights reserved